Sa. Mai 21st, 2022

DEUTSCH & ENGLISH

Ich mag es, Löcher zu graben und Dinge darin zu verstecken
I like digging holes and hiding things inside them

Wenn ich alt werde, vergesse ich hoffentlich nicht, sie zu finden
When I grow old, I hope I won’t forget to find them

Denn ich habe Erinnerungen und reise wie Zigeuner in der Nacht
‚Cause I’ve got memories and travel like gypsies in the night

Ich baue ein Haus und warte darauf, dass jemand es abreißt
I build a home and wait for someone to tear it down

Dann in Kisten packen, ab in die nächste Laufstadt
Then pack it up in boxes, head for the next town running

Denn ich habe Erinnerungen und reise wie Zigeuner in der Nacht
‚Cause I’ve got memories and travel like gypsies in the night

Und tausendmal habe ich diese Straße gesehen
And a thousand times I’ve seen this road

Tausendmal
A thousand times

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Ich stehe gerne still, Junge, das ist nur ein Wunschplan
I like standing still, boy, that’s just a wishful plan

Frag mich, woher ich komme, ich sage aus einem anderen Land
Ask me where I come from, I’ll say a different land

Aber ich habe Erinnerungen und reise wie Zigeuner in der Nacht
But I’ve got memories and travel like gypsies in the night

Ich zähle Tore und Zahlen und spiele dann das Ratespiel
I count gates and numbers, then play the guessing game

Nur der Ort ändert sich, der Rest ist immer noch derselbe
It’s just the place that changes, the rest is still the same

Aber ich habe Erinnerungen und reise wie Zigeuner in der Nacht
But I’ve got memories and travel like gypsies in the night

Und tausendmal habe ich diese Straße gesehen
And a thousand times I’ve seen this road

Tausendmal
A thousand times

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Ich mag Löcher graben
I like digging holes

Dinge darin verstecken
Hiding things inside them

Wenn ich alt werde
When I grow old

Ich werde nicht vergessen, sie zu finden
I won’t forget to find them

Ich mag Löcher graben
I like digging holes

Dinge darin verstecken
Hiding things inside them

Wenn ich alt werde
When I grow old

Ich werde nicht vergessen, sie zu finden
I won’t forget to find them

Ich habe keine Wurzeln
I’ve got no roots

Keine Wurzeln
No roots

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine Wurzeln, aber mein Zuhause war nie auf dem Boden
I’ve got no roots, but my home was never on the ground

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Ich habe keine roo-oo-oo-oo-oo-oots
I’ve got no roo-oo-oo-oo-oo-oots

Nein!
No!

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen